Suomi-Italia-Suomi
Suomi-Italia-Suomi on 29-vuotiaan, Suomesta Italiaan muuttaneen nuoren naisen blogi. Sisältönä elämää, ajatuksia, ihmettelyä ja uuden kotimaan kulttuuriin sopeutumista.
Avainsanaan kuuluu 18 blogia.
Suomi-Italia-Suomi on 29-vuotiaan, Suomesta Italiaan muuttaneen nuoren naisen blogi. Sisältönä elämää, ajatuksia, ihmettelyä ja uuden kotimaan kulttuuriin sopeutumista.
Olen maahanmuuttaja Suomessa. Puhun suomea ja minun mielestä suomi on hauska kieli. Kirjoitan maahanmuuttajan näkökulmasta Suomesta ja suomalaisista. Tämä on yhden maahanmuuttajan päiväkirja.
Heikki Kerkkänen. YTM. Maahanmuuttajuuden ja monikulttuurisuuskysymysten parissa työskentelevä projektityöläinen sekä yhteiskuntatieteellinen tutkija (Helsingin yliopisto, sosiologia 16.2.2010 lähtien). Tutkimustyössä aiheena maahanmuutto - ja maahanmuuttajapolitiikka 2000-luvulla, projektihommissa erityisesti mieserityinen maahanmuuttajatyö. Blogissa päähänpälkähdyksiä, ajatelmia, pohdinnan sormiharjoituksia, harjoituskirjoituksia. Ilmiöitä läheltä ja kaukaa, historian hämäristä ja tästä päivästä. Islam ja lähi-itä paikoitellen erityistarkastelussa.
Elämää sellaisena kuin se on, kolmekymppisen perheenäidin silmin, turhia kursailematta. Ajatuksia ja tunteita eron jälkeen, uuden kumppanin kanssa. Kotona yksi lapsi, toinen odotus päättyi keskenmenoon.
Italian suomalaisten Mansikka-lehti nyt myös Kansalliskirjaston blogi-lehtien luettelossa!
kommentteja kirjoista ruotsinsuomalaisin silmin
Sananvapautta puolustava kriitikko, terävää kommenttia ja ajattelua monikultturismista ja maahanmuutosta
18-vuotias helsinkiläismimmi, joka rakastaa korkeita korkoja, loputonta shoppailua, espanjan kieltä ja matkustelua, ja kirjoittelee elämästään argentiinalaisen poikaystävänsä kanssa :)
Suomesta ensin Ruotsiin, ja seitsemän siellä asutun vuoden jälkeen, Saksaan ajautuneen suomalaisen enemmän ja vähemmän järkeviä ajatuksia ympärillä tapahtuvasta elämästä.
Suomalais-amerikkalainen vauvaperhe Helsingin Kalliossa.
Rakkaus rapakon takaa ajoi viisumiviidakkoon. Blogi on englanniksi koska englanniksi on helpompi kirjoittaa. Toinen osapuoli on siis Suomesta, toinen USAsta, ja asuinmaa ompi Irlanti. Ja kun kummallakaan puolella rapakon eivat molemmat voi asua samanaikaisesti vaikka naimisissakin ollaan niin johan harmittaa.
Mielipiteitä ja ajatuksia halki harmaan maailman. Tarinoita siitä, miten arjen haasteet ja yhteiskunnan rosoisuus kohtaavat ajattelevan ja empaattisen persoonan.
Ralf Grahn Your lawyer in Finland / Lakimies palveluksessasi / Din jurist i Finland +358 400 494 706
Vanhassa puutalokommuunissa elävän maahanmuuttajan rouvan kirjoituksia.